Эдуард Гавайлер (gavailer) wrote,
Эдуард Гавайлер
gavailer

Музей специй в Гамбурге

Пряности, приправы, специи — всё это, как правило, отдельные части продуктов растительного происхождения, предназначенные для улучшения вкусовых и ароматических качеств приготавливаемых блюд. Благодаря им, готовые блюда приобретают необыкновенную вкусовую гармонию, становятся чем-то неповторимым.




В Гамбурге находится единственный в мире музей специй (Spicy's Gewürzmuseum), по экспозициям которого я бы и хотел прогуляться сегодня.


Находится музей в Шпайхерштадте (нем. Speicherstadt), самом крупном портовом складском комплексе мира, в одном из зданий. Сейчас помещения этого гигантского комплекса арендуют разные фирмы, магазинчики, музеи и т. п. Впрочем, я уже упоминал о нём неоднократно в записях о Гамбурге (см. также запись о выставке Миниатюрная страна чудес, находящейся также в Шпайхерштадте).

2

3


Заходим внутрь.

4

5


Вход в музей стоит около трёх евро.

6


На входе нас встречает "перцовая" экспозиция. Кстати, в музее всё можно трогать, пробовать на вкус (для самых отважных), наслаждаться ароматами.

7


Я в жизни не встречал столько разновидностей красного перца (также он называется чили) в одном месте. Перец чили — это высушенные плоды тропического полукустарничка Капсикум (Capsicum frutescens).

8


Калабрийский перец.

9


Cayenne pepper, не знаю, как он по-русски называется.

10


Малавийский перец "Птичие глаза".

11


и т. д.

12

13


Про перец вы узнаете здесь всё.

14


Есть здесь и любопытная коллекция вещей, так или иначе связанных с "острой" приправой.

15

16

17

18


Вообще в музее выставлено более 900 экспонатов. Некоторым из них уже более пятисот лет.

19

20

21


Старинное оборудование и приспособления для работы с приправами.

22

23

24


Практически все пряно-ароматические растения обладают лекарственными свойствами, и их широко используют в народной медицине.

Эфирные масла (пузырьки можно открывать).

25

26


Кроме перца, есть здесь, конечно же, и другие специи. Всего около 50 видов.

Мускатный орех. Ароматный вкус мускатного ореха прекрасно сочетается со шпинатом, макаронами на пару и картофельным пюре. Его с успехом можно использовать и в десертах.

27


Чернушка (лат. Nigélla).

28


Корица. Применяется при приготовлении фруктовых десертов, блюд из риса и выпечки. Согласно повериям XVII века, она оказывает хорошее противопростудное действие.

29


Семена горчицы. Горчица родом из Средиземноморья, сейчас белая горчица выращивается в Европе и США, черная горчица растет в большинстве стран.

30


Куркума. Куркума обильно применяется в индийской кухне, зачастую она является важной составной частью смесей карри.

31


Ещё перцы.

32

33


Некоторые выставлены в оригинальных мешках, в которых они были импортированы в страну.

Мешок чёрного перца,

34


мешок аниса,

35


мешок гвоздики,

36


мешок розмарина. В греческой мифологии розмарин посвящали богине любви Афродите, родившейся по легенде из морских волн. Обладающий свежим горьковатым вкусом розмарин более всего подходит к баранине, вареной курице, овощам и рыбе.

37


А вот с помощью такой штуки раньше отмечали количество тех или иных продуктов в доме.

38


Вот такой интересный музей, или лучше сказать музейчик, он ведь совсем небольшой.

39


На этом я завершаю повествовать о событиях апреля. Наконец-то :) Завтра подведу итоги месяца и перейду к майским событиям.

Всех с началом лета! Кстати, в Германии лето официально начинается 21 июня, вот так.


Некоторая информация по приправам была взята с этой страницы.





ДОБАВЛЕНО

Спасибо за ссылку френдессе spicies
Tags: Гамбург, Германия, кулинария, музеи, отчёты
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 46 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →